Interpretation Services

Ciklopea’s interpreting services include written interpreting or translation for legal equivalence and on-site or telephone oral interpreting, as well as supporting services such as conference equipment rental and technical support.

Translation for Legal Equivalence

Written interpreting  or written translation certified by a sworn court interpreter refers to translations that have legal validity and are equivalent with the original, which is guaranteed by the certification of a sworn court interpreter for a particular language. Written translations with the stamp of a certified court interpreter include certification of:

• EU documentation
• personal documents
• legal and court documents
• business documentation
• technical documentation
• medical and pharmaceutical documentation

Simultaneous Interpreting

Simultaneous interpretation is a real-time oral translation carried out by trained and highly experienced linguists during conferences, meetings, travels and other events, both large and small.

Consecutive Interpreting

Consecutive interpretation is an on-site or remote (via relay, telephone or online) oral translation taking place shortly after the speaker has spoken.

Why Choose Us?

Ciklopea’s team of trained simultaneous and consecutive interpreters for languages of Southeast Europe - Slovenian, Croatian, Serbian, Bosnian, Montenegrin, Albanian, Macedonian, Bulgarian, Romanian, Ukrainian and Russian is able to fully adapt to the style and dynamics of each individual speaker and produce fast and accurate translation.

Excellence in Language Services

Ciklopea is certified in accordance with standards:

•    ISO 9001:2008 Quality Management System
•    ISO 17100:2015 Quality Management System for Translation Companies
•    ISO 27001:2013 Information Security Management System