Sitemap | Download
PROFIL | USLUGE | KVALITETA | DOP | REFERENCE | KARIJERA | BLOG | KONTAKTI |
 
english | hrvatski | deutsch | italiano | русский | shqip | bosanski | македонски | slovenski | српски
KVALITETA
Upravljanje kvalitetom
Prevoditeljski tim
Prevoditeljski proces
Alati i tehnologije
Sustav upravljanja kvalitetom ISO
Prevoditeljska norma EN
Reklamacije i pritužbe
Početna stranica
 
 
Broj prevedenih riječi kroz godine
201129.172.073
201022.245.464
200914.824.506
200811.952.625
20078.750.000
20066.000.000
20053.875.000
20042.375.000

Ciklopea Anketa
Koji vam je najvažniji kriterij kod odabira dobavljača prevoditeljskih usluga?
Kvaliteta usluge
Profesionalnost djelanika
Cijena
Rok isporuke
ciklopedia [My on-line dictionary]
 
 
 
 
Početna stranica » KVALITETA
Prevoditeljski proces
 

Prevoditeljski ili lokalizacijski projekt započinje upitom ili narudžbom klijenta pri čemu se definiraju njegovi osnovni elementi: predmet prevođenja, polazni i ciljni jezik, količina teksta, rok isporuke, posebni zahtjevi prevoditeljskog projekta u pogledu stručnosti, tehničkih i drugih zahtjeva koji mogu utjecati na izradu prijevoda i njegovu isporuku.

Iako je svaki projekt jedinstven i zahtijeva poseban pristup, tijekom vremena u CIKLOPEA d.o.o. razvili smo sustav koji osigurava kvalitetu svakog prijevoda. Uz strogo propisane i nadzirane korake procesa, predanost zadatku i posvećenost najsitnijim detalja čine put k vrhunskoj usluzi.

Prevoditeljski proces u većini slučajeva obuhvaća sljedeće korake:

  • Priprema dokumenata za prevođenje
    Voditelj projekta preuzima dokument od naručitelja i priprema ga prevođenje. Pored tehničke pripreme ovaj korak uključuje i jezičnu pripremu projekta te odabir prevoditelja. Tijekom ovog koraka iznimno je bitna suradnja s klijentom s kojim se utvrđuju specifične pojedinosti poput korištene terminologije, traženog formata i ostalih tehničkih karakteristika gotovog proizvoda.
  • Izrada pojmovnika
    Nakon pripreme dokumenta za prevođenje i samog projekta slijedi izrada pojmovnika (glosara) koji će se koristiti i nadopunjavati tijekom cijelog trajanja projekta. Definirani pojmovi od kritične su važnosti za dugoročne i velike projekte kada osiguravaju konzistentnost korištene terminologije.
  • Prevođenje
    Proces prevođenja može započeti nakon pripreme i definiranja pojmovnika. Na samom početku od presudne je važnosti odabir prevoditelja. Formalno obrazovanje, dodatne kvalifikacije u pogledu specijalizacije u određenom području ljudske djelatnosti, materinski jezik, dosadašnje iskustvo i pokazana kvaliteta rada samo su neki od ključnih faktora koji utječu na odabir prevoditelja. Prevoditelj je maksimalno posvećen kvaliteti prijevoda – njegovoj jezičnoj točnosti, razumljivosti i usklađenosti s definiranom terminologijom.
  • Lektura prijevoda
    Lektura gotovog prijevoda zadatak je drugog jezičnog stručnjaka koji provjerava točnost prijevoda uspoređujući ga s originalom te primjerenost prijevoda postavljenim zahtjevima naručitelja. Lektor predlaže i unosi ispravke u tekst prijevoda.
  • Priprema prijevoda za objavu
    Prevoditeljski projekt može uključivati i neki oblik pripreme teksta za objavu kao što su priprema teksta u posebnom traženom formatu. CIKLOPEA za svoje klijente vrši usluge prijeloma i grafičke pripreme - DTP (Desk Top Publishing) prevedenih ili napisanih materijala. Neovisno o formatu zapisa (*.doc, *.txt, *.rtf, *.pdf, *.ind, …) ili o obliku pisanom na papiru, naš tim će se pobrinuti za brzo i kvalitetno rješenje prijeloma i dizajna publikacije, prospekta, upute za uporabu ili brošure u obliku PostScript ili PDF datoteka spremnih za slanje u tiskaru ili neki drugi oblik objavljivanja.
  • Isporuka prijevoda i povratna informacija klijenta
    Posljednji korak podrazumijeva provjeru usklađenosti gotovog prijevoda sa zahtjevima klijenta te isporuku prijevoda dogovorenim načinima dostave (e-mail, CD, FTP-upload, tisak, itd.). Provjeru i isporuku gotovih prijevoda obavlja voditelj projekta koji prikuplja i pohranjuje povratne informacije klijenta.



 
Isprintajte trenutnu stranicuPrint   | Posaljite prijatelju ovaj link na mailLink | | |  
 
Početna stranica » KVALITETA
     
| prevodimo.com | sudski-tumac.com | lokalizacija.com | jezicni-centar.com |


Više: Jezici | Download | Opći uvjeti | Jezične kombinacije | Prevoditeljske usluge | Industrije

© 2003-2012

Copyright © ciklopea.com 2003 - 2012 - Sva prava pridržana. | design
Na vrh