Korisnost prevoditeljskog alata Trados™ očituje se prvenstveno u prijevodima semantičkog tipa, dakle kod prevoditeljskih projekata gdje je važna preciznost, ujednačenost i dosljednost. Istovremeno, prevoditeljski alat Trados™ predstavlja veliku pomoć i kod prevođenja tekstova gdje postoji veliki broj ponavljanja pri čemu se prevoditelj značajno ubrzava.
Ukoliko se bavite prevoditeljskim poslom profesionalno prevoditeljski alat Trados™ će vam sasvim sigurno u skoro vrijeme postati neophodan i nezaobilazan alat. Prvenstveni razlog je postizanje veće efikasnosti i uštede a samim tim i povećanja konkurentnosti na tržištu prevoditeljskih usluga.
Tvrtka CIKLOPEA® kao vodeći regionalni prevoditeljski brand pokretanjem još jednog godišnjeg ciklusa intenzivnih programa edukacije želi pridonijeti razvoju i unapređenju prevoditeljske struke i putem svoje specijalizirane organizacije CIKLOPEA® Centar Poduke biti prepoznata kao središnje mjesto za vrhunsku profesionalnu edukaciju prevoditelja.
Na taj način ostvarujemo viziju tvrtke CIKLOPEA® kao poželjnog poslodavca za najkvalitetniji prevoditeljski kadar i poželjnog dobavljača kako prevoditeljskih tako i edukacijskih usluga za naše partnere i klijente.
Za sve dodatne informacije i predbilježbe vezane za termine odžavanja tečajeva molimo kontaktirati naš ured:
CIKLOPEA d.o.o.
Međimurska 21,
10 000 Zagreb
Tel: 01/ 37 51 736 ; 01/37 51 137
Fax: 01/ 37 51 133
E-mail: info@prevodimo.com