Web map | Download
PROFILO | SERVIZI | QUALITÀ | CSR | REFERENZE | LAVORA CON NOI | BLOG | CONTATTI |
 
hrvatski | english | deutsch | italiano | русский | shqip | bosanski | македонски | slovenski | српски
Traduzioni (scritte)
Traduzioni
Gestione progetti di traduzione
Traduzioni (scritte)
Correzione e revisione testi
Lektura
Sudski tumači
Interpretazione simultanea
Interpretazione consecutiva
Konferencijska tehnika
Internatiolization
Localization
Vođenje lokalizacijskih projekata
Globalization
Impaginazione e desktop publishing (DTP)
Tiskarska korektura
Prijevodna memorija
Upravljanje terminologijom
Prijevodi audio i video zapisa
Lokalizacija i globalizacija
Educazione
Konzultantske usluge
Interkulturalni konzalting
Jezični konzalting
Assistenza ai clienti
Pagina iniziale
 
 
Number of translated words through years
201129.172.073
201022.245.464
200914.824.506
200811.952.625
20078.750.000
20066.000.000
20053.875.000
20042.375.000

Ciklopea Survey
What is your most important criterion in selecting the LSP?
Quality of service
Professional staff
Price
Delivery deadline
ciklopedia [My on-line dictionary]
 
 
 
 
Pagina iniziale » SERVIZI » Traduzioni (scritte)
SERVIZI
 

I servizi della traduzione intendono la traduzione del materiale e della documentazione che non richiede un'autenticazione legale dalla parte dell'interprete giurato. In questo tipo di materiale rientrano:

 

  • brochure,

  • fogli illustrativi,

  • manuali d'uso,

  • siti Web,

  • CD-ROM multimediali,

  • cataloghi,

  • volantini,

  • materiale di pubblicazione,

e altri contenuti da tradurre e adattare al mercato internazionale, a un mercato o a un ambito lavorativo più ampio.

In caso il materiale sia disponibile in forma di scrittura elettronica qualsiasi, basta inviarcelo sotto forma di allegato (attachment) in un messaggio e mail. In caso si dovesse trattare di maggior quantità di materiale indisponibile in forma elettronica, la ricezione avviene via posta o corriere.

Una volta portato a termine il lavoro, vi consegneremo la traduzione come da voi richiesto (via e-mail, FTP, fax, posta o corriere). Altrettanto vale per la forma di scrittura, trattandosi  dei consueti formati del MS Office, dell'Adobe PDF/ Pagemaker, del QuarkExpress o di un altro tipo di formato. Siamo inoltre in grado di lavorare sui testi creati con gli attrezzi del pacchetto di programmi OpenOffice.

Le traduzioni completate sono formatate in conformità all'originale perché la relazione tra l'originale e la traduzione risulti ovvia.


 
Isprintajte trenutnu stranicuPrint   | Posaljite prijatelju ovaj link na mailLink | | |  
 
Pagina iniziale » SERVIZI » Traduzioni (scritte)
     
| prevodimo.com | sudski-tumac.com | lokalizacija.com | jezicni-centar.com |


More: Languages | Download | Condizioni generali | Language pairs | Translation services

© 2003-2012

Copyright © ciklopea.com 2003 - 2012 - All rights reserved. | design
Na vrh